Je bent nog niet aangemeld.

Meld je aan om jouw profiel te bekijken.

Wachtwoord vergeten? Wachtwoord resetten.

Nog geen account? Registreer hier

Registreren bij Salvator.

Vul jouw gegevens in om een account aan te maken.

Let op: Had u een account op onze vorige website?
Gelieve dan opnieuw één aan te maken.

Menu

Winkelmandje.

Literatuur | Literatuur

Nevermore

Cécile Wajsbrot

€ 22,50

€ 22,50

Op voorraad bij Salvator

Nog niet verschenen, reserveer uw exemplaar

Het algoritme weet niet genoeg, mail ons voor meer info

Het algoritme weet niet genoeg, mail ons voor meer info

Het algoritme weet niet genoeg, mail ons voor meer info

Niet op voorraad bij Salvator, wel bestelbaar

Niet bestelbaar, mail ons voor meer info

Niet op voorraad bij Salvator, wel bestelbaar

Toevoegen aan winkelmandje

Omschrijving

Een geestverruimende roman voor iedereen die van kunst, literatuur en taal houdt.

Een naamloze vrouw, rouwend om de dood van een vriendin, reist naar Dresden in de hoop het beklemmende middendeel ‘Time Passes’ uit Virginia Woolfs To the Lighthouse te vertalen. De verteller verdiept zich in dit prozagedicht van vergankelijkheid en onderwerpt het aan de onnauwkeurige wetenschap en imperfecte kunst van het vertalen. Dit leidt haar tot uitgebreide reflecties op andere voorbeelden van verlies, vernietiging en herstel – de ramp in Tsjernobyl, de High Line in New York, het bombardement op Dresden en Wallmanns herdenkingsrequiem ‘Bell Requiem Dresden’, de evacuatie van het Hebrideneiland Foula, Hiroshi Sugimoto’s foto’s van zeegezichten, Debussy’s ‘La cathédrale engloutie’ en Ceri Richards’ gelijknamige schilderijenserie. Ze reflecteert op plaatsen die gedoemd zijn tot verval en toch weer tot leven komen, gebroken werelden waarin nog steeds kracht is voor een nieuw begin.

In Nevermore verstrengelen vernietiging, verlies en tijd zich. Cécile Wajsbrot schetst op meesterlijke wijze de context waarin het vertalen van literatuur wordt gezien als een reis van herstel. Met een nawoord van vertaalster Josephine Rijnaarts.

Cécile Wajsbrot (Parijs, 1954) heeft zeventien romans, een verhalenbundel en talloze essays geschreven. Daarnaast vertaalt ze literatuur uit het Engels en het Duits. Met haar vertalingen van onder andere Virginia Woolf, Jane Gardam, Arthur Conan Doyle, Charles Olson en Peter Kurzeck won ze de Eugen Helmlé Vertalersprijs. In 2016 ontving ze de Prix de l’Académie de Berlin voor haar werk.

De pers over Nevermore:

‘Een subtiel gecomponeerde, taalkundig uitzonderlijk rijke roman.’

Deutschlandfunk Kultur

‘Deze roman is een klasse apart.’

Tagesspiegel

Meer info

UitgeverUitgeverij Oevers  
Release16/01/2026  
Leveringsdatum02/12/2025  
Info leveringsdatumVerschenen, in voorraad
ISBN9789493367708  
Laatst gewijzigd26/05/2025  
Gelieve de hoogte van uw browservenster te vergroten voor een betere website ervaring.